(ai senshi)
Soldiers of Sorrow


哀 震える哀
それは別れの唄
拾う骨も燃え尽きて
濡れる肌も土に還る
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

哀 生命の哀
血の色は大地に捨てて
新たな時を開くか
生き残る哀戦士たち
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day

まだ見ぬ未来のために
消えた命の数だけ
人は優しくなれると
そう信じたい

闇に身を任せ
戦い続けた僕たちは
安らぎを
ただ、求めていただけ

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

戦う男たちは故郷の女たちに
戦う女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day


ai, furueru ai
sore wa wakare no uta
hirou hane mo moetsukite
yureru hada mo tsuchi ni kaeru
kouya wo hashiru shinigami no retsu
kuroku yugande maaka ni moeru

ai, inochi no ai
chi no iro wa daichi ni sutete
arata na toki wo hiraku ka
ikinokoru ai senshi tachi
kouya wo hashiru shinigami no retsu
kuroku yugande maaka ni moeru

shini yuku otokotachi wa mamoru beki onnatachi ni
shini yuku onnatachi wa aisuru otokotachi e

nani wo kakeru no ka, nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day

mada minu mirai no tame ni
kieta inochi no kazu dake
hito wa yasashiku nareru to
sou shinjitai

yami ni mi wo makase
tatakai tsuzuketa bokutachi wa
yasuragi wo
tada motomete ita dake

shini yuku otokotachi wa mamoru beki onnatachi ni
shini yuku onnatachi wa aisuru otokotachi e

tatakau otokotachi wa furusato no onnatachi ni
tatakau onnatachi wa aisuru otokotachi e

nani wo kakeru no ka, nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day



Sorrow, trembling sorrow
That is the song of parting
The gathered bones burn out
and the bloodstained flesh returns to the earth
Running across the wasteland, a line of angels of death
Distorted darkly, burning blood red

Sorrow, the sorrow of life
The color of blood is thrown out across the ground
Will they open a new age
The soldiers of sorrow who survive?
Running across the wasteland, a line of angels of death
Distorted darkly, burning blood red

The men who are dying, to the women they should protect
The women who are dying, to the men they love

What do they risk, what do they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day

Because so many lives vanished
for a future yet unseen
people can be kind now
I want to believe it's so

Giving ourselves up to the darkness
We, who continued to fight
Were only searching
for peace

The men who are dying, to the women they should protect
The women who are dying, to the men they love

The men who fight, to the women of their homeland
The women who fight, to the men they love

What do they risk, what do they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day