Another World
破り捨てられた Magazine
汚れなき魂
映画のような One Scene
貴方なら安心
「よそ見しないで…」
貴方と二人で
今この世界へさよならを告げて
逝けるなら何処までも遠くへ
誰よりも遠くへ
夢なら醒めないで
この空の向こうへ
「you can see the another world」
街並みは Mossgreen
傷ついた魂
砕け散る Taxi
貴方は美しい
言葉を交わして
「泣かないでDarling…」
愛しい痛みに優しく抱かれて
逝けるなら何処までも遠くへ
優しい顔をして
貴方は泣かないで
笑った顔を見せて
「you don't need another words」
たとえどんなに傷ついても
貴方が側にいたから
誰よりも遠くへ
夢なら醒めないで
この空の向こうへ
「私を抱きしめて…」
優しい顔をして
貴方は泣かないで
さよならは言わないで
「you don't need another words」
「you can see the another world」
yaburi suterareta Magazine
kegarenaki tamashii
eiga no you na One Scene
anata nara anshin
"yosomi shinai de..."
anata to futari de
ima kono sekai e sayonara wo tsugete
yukeru nara doko made mo tooku e
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"you can see the another world"
machinami wa Moss-green
kizutsuita tamashii
kudakechiru Taxi
anata wa utsukushii
kotoba wo kawashite
"nakanaide Darling..."
itoshii itami ni yasashiku dakarete
yukeru nara doko made mo tooku e
yasashii kao wo shite
anata wa nakanaide
waratta kao wo misete
"you don't need another words"
tatoe donna ni kizutsuite mo
anata ga soba ni ita kara
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"watashi wo dakishimete..."
yasashii kao wo shite
anata wa nakanaide
sayonara wa iwanaide
"you don't need another words"
"you can see the another world"
A torn up, thrown out magazine
An uncorrupted soul
One scene like in a movie
If it's you I'm at ease
"Don't look away..."
Together with you
We'll bid this world farewell now
and pass on into the distance as far as we can 1
We'll go further than anyone else
If it's a dream, don't wake up
To the other side of this sky
"You can see the another world"
The streets are mossgreen
A wounded soul
A smashed up taxi
You are beautiful
We exchange words
"Don't cry darling..."
Gently wrapped in precious pain
we'll pass on into the distance as far as we can
Give me a kind look
Don't you cry
Show me your smiling face
"you don't need another words"
Because no matter how much I hurt you
you stayed by my side
Further than anyone else
If it's a dream don't wake up
To the other side of this sky
"Hold me..."
Give me a kind look
Don't cry
Don't say goodbye
"you don't need another words"
"you can see the another world"
1. "pass on into the distance". Gackt writes the "go" in "go into the distance" with a kanji that has the additional meaning "to die". I tried to subtly hint at this play on words with my translation.
